lateinische- und altdeutsche Bezeichnungen

(zusammengestellt von Wolfgang Bielski)






A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
 

  A  
A.B.  Augsburgisches (lutherisches) Bekenntnis 
Abamita  Schwester des Urgrossvaters 
Abavia   Ururgrossmutter 
Abavunculus  Bruder der Ururgrossmutter 
Abavus  Ururgrossvater 
Abdicatio  Verstoßung, Enterbung 
Abdicatio heredis  Enterbung 
ab Intestato   ohne Testament 
Abmartertera  Schwester der Ururgrossmutter 
Abnepos / Abneptis  Ururenkel / Ururenkelin 
Abortivum  Frühgeburt 
Abortus  Fehlgeburt 
Abpatruus  Bruder des Ururgrossvaters 
acatholicus  nicht katholisch 
ac quaestus conjugalis  gemeinsamer Erwerb der Eheleute 
adolescens  unverheiratet 
Adolescentia  Jugend 
Adoption  Annahme an Kindes Statt 
Adulter / Adultera 
Adulterator / Adulteratorix  
Ehebrecher / Einbrecherin 
Adulterium  Ehebruch 
ad vitam  auf Lebenszeit 
aet(atis)  im Alter von ......... 
Affinis  Schwager, Schwägerin 
Affinitas, Affinität Verwandtschaft durch Heirat / Verschwägerung 
Agnat(us)  Blutsverwandter im Mannesstamm 
Agnomen  Beiname 
alias  auch genannt 
Alliance  Ehe, Heirat 
Alumna / Alumnus  Pflegetochter / Pflegesohn 
Amator, Amatrix  Liebhaber, Geliebte / Buhle 
ambo  beide 
Amica, Amicitia / Amicus  ferne(r) Verwandte(r) 
Amicitia  Freundschaft, Blutsverwandtschaft 
Amita  Schwester des Vaters 
Amita magna  Schwester des väterlichen Grossvaters 
Amita major  Schwester des väterlichen Urgrossvaters 
Amita maxima  Schwester des väterlichen Ururgrossvaters 
Amitini  Geschwisterkinder, Nichten, Neffen 
Amitini magni   Geschwisterenkel, Grossnichten, Grossneffen 
Anche  Großvater 
angewünschtes Kind  Adoptivkind 
Anniversius  Gedenktag, Jahrestag 
Annus  Jahr, Lebensjahr 
     unus
     duo 
     tres / tria 3
     quattuor 4
     quinque
     sex 
     septem
     octo
     novem
     decem 10 
     viginti 20 
     triginta 30 
     quadraginta 40 
     quinquaginta 50 
     sexginta 60 
     septuaginta 70 
     octoginta 80 
     nonaginta 90 
     centum 100 
annos vixit (a.v.) er lebte ....... Jahre 
anonymus  namenlos 
ante curentes (a.c.) im selben Jahr 
ante copulatio (a.c.) vor der Ehe 
ante(meridiem)  vor(mittags) 
Arboretum   Stammbaum 
Arrgation  Annahme an Kindes Statt 
Aszendent  Ahne, Vorfahr 
Aszendenz   Vorfahrenschaft 
Aszentorium  Ahnenfolge, Vorfahrenreihe 
Augst  August 
Aussterben  Erlöschen der Familie, meist mit 'im Mannesstamm' 
Avia  Grossmutter 
Avunculus  Bruder der Mutter, Onkel 
Avunculus magnus /major) Großonkel / Urgroßonkel 
Avunculus / Avuncula  Bruder / Schwester der Mutter
Avus / Ava (Avia)  Großvater / Großmutter 
   

  B  
Bankert / Bastard  uneheliches Kind 
bapt (baptizatus)  getauft 
bapt aub conditione  bedingt getauft (bei Findlingen) 
b.m.  verstorben (seligen Angedenkens) 
Baptista / Baptizator  Täufling 
Baptizatorium  Taufbuch 
Base  Kusine 
beatae memoriae  verstorben (seligen Angedenkens) 
Begängnis  Trauerfeier mit Predigt und Verlesung der Personalien in der Kirche 
Beilager  Hochzeit 
Bortbrev  Geburtsbrief 
Brachet  Juni 
Brautkind  voreheliches Kind 
bris   
     7bris  September 
     8bris  Oktober 
     9bris  November 
     10bris / xbr / xbris  Dezember 
beatae memoriae (b.m.)  (seligen Angedenkens) verstorben 
   

  C  
Casualia  kirchliche Gebühren 
Christmond  Dezember 
circiter  ungefähr 
Civis  Bürger 
clariss(imus)  hochberühmt 
Clericus  Geistlicher 
Coemeterium  Friedhof 
cognati remotiores  entfernte Verwandte 
Cognatus  Blutsverwandter der weiblichen Linie 
cohabitatio  Beischlaf 
Cohereditas  Miterbschaft 
Collateralis  Ehefrau 
Commater / Compater  Gevatterin, Patin / Gevatter, Pate 
Computatio gradum  Berechnung der Verwandtschaftsgrade 
Con  Gattin 
Concionator  Pfarrer, Geistlicher 
concubitus anticipatus  Beischlaf vor der Trauung 
Condicta  Braut, Versprochene / genannt (bei Frauen) 
conjugalis / conjugatis  ehelich / verheiratet 
Conjuges / Conjux  Ehegatten / Ehemann, Ehefrau 
Conjug(i)um  Ehe, Eheschließung 
conjunctio  Verwandtschaft 
conjunctus  verheiratet 
Conleute  Eheleute 
Consanguineus  Blutsverwandter 
Consanguinitas  Blutsverwandtschaft 
Consobrini (magni)  Geschwisterkinder (deren Kinder) 
Consobrinus  Geschwisterkind der weiblichen Linie 
Consocer / Consoceri  Schwiegervater / Schwiegereltern 
Conthoralis  Ehefrau 
Conubium  Ehe, Heirat 
Copulatio  Trauung 
Costa  Frau (eigentlich Rippe) 
crastinus  der folgende Tag 
cum (c.)  mit 
Curator  Vormund 
   

  D  
declaratio nullitatis matrimonii  Nichtigkeitserklärung der Ehe 
de dato (d.d.)  unter dem Datum des ........ 
deflorata  die nicht mehr jungfräuliche 
Defunctorium / Denatorium  Sterbebuch 
defunctus / denatus  verstorben 
despondieren  sich verloben 
Deszendent  Nachfahr, Nachkomme 
Deszendenz  Abstammung, Nachfahrenschaft 
Deszentorium  Nachfahrenfolge 
Denunciatio  Aufgebot 
Dichter  Enkel 
Didymi  Zwillinge 
dies  Tag 
     Lunae  Montag 
     Martis  Dienstag 
     Mercurii  Mittwoch 
     Jovis  Donnerstag 
     Veneris  Freitag 
     Saturni  Sonnabend 
     Solis  Sonntag 
Dieatarius  Tagelöhner 
Dies natale  Geburtstag 
digamus  zum 2. Mal verheiratet 
dimissus  entlassen (zur Heirat) 
dimittieren  zwecks Eheschließung in eine andere Pfarre entlassen,
aus einem Dienstverhältnis entlassen 
Dissident  keiner Religionsgemeinschaft angehörend 
dominica (Dmnca)  Sonntag 
dominus (D, Dom, Dnus)  Herr 
Domina (Dna)  Frau 
Dornstag  Donnerstag 
dos adventitia  das von der Frau in die Ehe eingebrachte Gut 
dos inter nuptias  Mitgift 
dos profectitia  das von dem Mann in die Ehe eingebrachte Gut 
dos receptitia  zurückfallende Mitgift 
Dot / Dötin  Pate / Patin 
   

  E  
Ebenbürtigkeit  gleicher Geburtsstand 
Ecclesia  Kirche 
Echte-Brief  schriftliche Bestätigung für eine auswärts
heiratende Person (keine Ehehindernisse!) 
Eheliebste  Ehefrau 
ehrlich  ehelich 
Eidam, Eidmann  Schwiegersohn 
ejusdem (ej.)  der oder dasselbe 
eldir fatir  Grossvater 
eldir mudir  Grossmutter 
eodem (eod.)  dasselbe Datum 
Epitaphium  Grabinschrift 
Epitaphius  Begräbnisrede 
Epithalamium  Hochzeitslied 
Erchtag / Eritag  Dienstag 
et  und 
etteswanne  verstorben 
ex  aus 
Exitus  Tod 
Expositus  Findling 
exoratus  verstorben 
Expositus  ausgesetzt, Findling 
Exulant  (Glaubens-) Flüchtling 
   

  F  
familia defuncta  ausgestorbene Familie 
Fasc(iculus)  Aktenstück 
Feria  Fest 
Fidejussor  Pate 
Filiaster  Stiefkind, auch Schwiegersohn 
Filiation  Blutsabstammung 
Filia / Filius  Tochter / Sohn 
Filiation  Abstammung 
Filiola / Filiolus, Filius  Töchterchen / Söhnchen, Sohn 
Filius naturalis  unehelicher oder auch unebenbürtiger Sohn 
Fornicatio  verbotener ausserehelicher Geschlechtsverkehr, Ehebruch 
Frater (germanus)  Bruder (Halbbruder) 
Frater consanguineus  Halbbruder 
Frater germanus  Halbbruder 
Frater patruelis  Brudersohn, Neffe 
Frater uterinus  Halbbruder 
Fraternitas  Brüderschaft 
Fratria  Ehefrau des Bruders (Schwägerin) 
Funeralia   Leichenfeier 
   

  G  
Gan-Erben  Erben eines unteilbaren Besitzes 
Gäste  Paten, Zeugen 
Geburt von oben her  Taufe 
Gemellae / Gemelli, Gemini  weibliche Zwillinge / männliche Zwillinge 
Geminus  Zwilling 
Genealogia  Geschlechtsregister 
Gener  Schwiegersohn 
Gene(i)trix / Genitor  Gebärerin, Mutter / Vater 
Genitor  Erzeuger, Vater 
Genitores  Eltern 
Genitus  gezeugt, Sohn 
Gens  Sippe, Geschlecht, Familienstamm 
Gentiles  Verwandte 
gentilitas  Verwandtschaft 
Germagen  männliche und weibliche Verwandtschaft 
Germana / Germanus  leibliche Schwester / leiblicher Bruder 
Germen  Abkömmling 
Glos  des Mannes Schwester (Schwägerin) 
Gradus  Verwandtschaft 
gravida  schwanger 
Godel / Göttel  Pate / Patin 
Godenstag / Gudenstag  Mittwoch 
Gravida  Schwangere 
   

  H  
halbbürtige Geschwister  Kinder, die nur ein Elternteil gemeinsam haben 
Handstreich  Verlobung 
Hartmonat  meist Januar 
Hebdomatis  Woche 
Heiratsbrief  schriftliche Bestätigung für eine auswärts heiratende Person
(keine Ehehindernisse!) 
Heredes  Erben 
Heuet (Heumonat)  Juli 
hic / hac  welcher / welche 
honestus (hon.)  ehrbar, ehrenhaft 
Hornung  Februar 
hujus loci (h.l.)  hiesigen Ortes 
Humatio / humatus  Beerdigung / begraben 
   

  I  
idem / eadem (id.)  der-, die-, dasselbe, -nämliche 
Illata  in die Ehe eingebrachtes Heiratsgut 
illegitim  unehelich 
impensae funebres  Beerdigungskosten 
Implex  Ahnengleichheit 
Impuditia  Unzucht 
Impraegnata  die (vor der Ehe) Geschwängerte 
Incestus  Unzucht, Blutsschande 
Infans / Infantulus  Kind / Kindchen 
Infantulus  Kindchen 
innuptus  unverheiratet 
Inquilini  Einwohner 
intestatus  ohne Testament verstorben 
Inventus  Findling 
item (it.)  ebenso ferner 
   

  J  
Jachtaufe  Nottaufe 
jura parochalia  pfarramtliche Gebühren 
Juvenis, Juvenius (Juv.)  Jüngling, Lediger, Junggeselle 
   

  K  
Kebse, Kebsweib  Nebenfrau, Geliebte, Verhältnis 
Kegel  uneheliches Kind 
Konnubium  Heirat, Ehe 
Konsanguinität  Blutsverwandtschaft 
Kopulation  Trauung 
Kopulatorium  Traubuch 
Kunkelmagen  Blutsverwandte der weiblichen Linie 
   

  L  
Laterntag  letzter Tag, Sonnabend 
Legitimation  rechtl. Gleichstellung eines unehelichen Kindes 
legitimus (leg.)  ehelich, rechtlich, gesetzlich 
Levantes  Paten 
Levir  Bruder des Ehemannes, Schwager 
Leviratsehe  Ehe eines Mannes mit der Witwe seines Bruders 
Levirus  Bruder des Ehemannes, Schwager 
liber(a)  ledig 
Liberi  Kinder 
Ligatus  Ehemann 
Litterae natalitae  Geburtsbrief 
locus (loc.)  (Herkunfts-) Ort 
   

  M  
Magius  Mai 
Magschaft  Blutsverwandtschaft 
majoren  grossjährig, volljährig, erwachsen 
Majores  Vorfahren 
mannbar  grossjährig, volljährig 
Marita / Maritus  Ehefrau / Ehemann 
Mand  Monat 
Mantag  Montag 
mane  früh 
Martertera magna   Schwester der Grossmutter 
Martertera major  Schwester der Urgrossmutter 
Mater  Mutter 
Materna, Matrina  Patin 
Maternitas  Mutterschaft 
Matertera  Schwester der Mutter, Tante 
Matrima  unmündige Tochter (deren Mutter noch lebt) 
matrimonialis  ehelich, die Ehe betreffend 
Matrimonium  Ehe(-schliessung), Trauung 
Matrimonium claudicans  rechtlich unvollkommene Ehe 
Matrimonium conscientiae  heimliche Ehe 
Matrimonium morganaticum  nicht standesgemäße Ehe, Ehe zur linken Hand 
Matrimonium occultum  geheime Ehe 
Matrimonium putativum  nichtige Ehe 
Matrimonium virgineum  Josephs-Ehe 
(in m. duxit)  heiratet 
Matrimus  unmündiger Sohn, dessen Mutter noch lebt 
Matrina  Patin 
Matrona  vornehme verheiratete Frau 
Matruelis  Kind der Schwester, Vetter, Kusine 
Mensis / Mensium  Monat 
minoren  minderjährig 
Monitiones  Eheaufgebot 
morganatisch  nicht standesgemäß, unebenbürtig 
mortua / mortuus  gestorben 
Mortualia  Gebühren für die Beerdigung 
mortuus  gestorben 
Mortuorum  Sterbebuch 
Muhme  Tante, Kusine, Verwandte 
Mündel  Adoptivkind, Pflegekind 
mündig  grossjährig, volljährig 
munitus  versehen, versorgt 
   

  N  
Natale / Natales  Geburtstag / Herkunft, Geburt 
Natalis  Geburtsort 
Natalitia  Geburtstagsfeier 
natus / nata (nat.)  geboren 
Natorium  Geburtsbuch 
Necrologium  Totenbuch 
Nepos / Neptis  Enkel, Vetter, Neffe / Enkelin, Base, Nichte 
Neptis  Enkelin, Nichte 
nihil (ni.)  nichts 
Nobilitierung  Ehebung in den Adelsstand 
nocta  nachts 
Nona  Mittag bis Nachmittag 
noster (nr.)  unser 
Nothus  uneheliches Kind 
notorische Missheirat  unebenbürtige Heirat, morganatische Ehe 
Nomen  Namen 
N.N. (nomen nescio)  ersetzt einen unbekannten Namen 
Nothus  uneheliches Kind 
Novercus / Noverca  Stiefvater / Stiefmutter 
Nubtiae  Hochzeit 
nuptiare  heiraten 
Nuptu(r)vienten  Verlobte 
Nurus  Schwiegertochter 
Nutrix  Amme 
   

  O  
obiit  ist gestorben 
Ogst  August 
olim  verstorben 
Omel  Neffe 
omni (oi.)  alles 
Onestus annis  Altersschwäche (beschwert durch die Jahre) 
orbus  verwaist, Waise 
orbus liberis  kinderlos 
oriundus  abstammend, stammend aus 
Orphanus  Waise 
   

  P  
Pacta dotalia  Eheverträge 
Pagensis  Einwohner (im Dorf) 
Pagus  (Kirch-) Dorf 
Parentatio  Totenfeier 
Parentela  Verwandtschaft 
Parentes  Eltern, Vorfahren 
Parochia  Kirchspiel, Pfarrei 
Partus  Geburt 
Pater  Vater 
Paternitas  Vaterschaft 
paternus  väterlich(erseits), Pate 
Patrima  unmündige Tochter, deren Vater noch lebt 
Patrimus  unmündiger Sohn, dessen Vater noch lebt 
Patrini / Patrinus  Paten / Pate 
Patrueles  Geschwisterkinder, beide Väter sind Brüder 
Patruelis  Bruder des Vaters, Neffe, Vetter 
Patruus  Bruder des Vaters 
Patruus magnus  Bruder des Grossvaters 
Patruus major  Bruder des Urgrossvaters 
Pellex  Nebenfrau, Geliebte 
Peregrinus  Zugewanderter, Ortsfremder 
per matriomonium subsequens legitimatus (p.m.s.l.)  durch die nachfolgende Ehe seiner Eltern legitimiertes voreheliches Kind 
Pfinztag  Donnerstag 
post(meridiem)  nach(mittags) 
post(h)umus/-a   nach dem Tod des Vaters geboren. Sohn/Tochter 
Posteri(tas)  Nachkommen(schaft) 
Praemium pudicitae  Kranzgeld 
praen (obilis)  vornehm 
Primogenitur  Erstgeburtsrecht 
Primogenitus  Erstgeborener 
Priviginus  Stiefsohn aus einer früheren Ehe der Mutter 
Privigna / Privignus  aus einer früh. Ehe der Mutter stammende(r) Stieftochter / Stiefsohn 
Proamita  Schwester des Urgrossvaters 
Proavus / Proavia  Urgroßvater / Urgroßmutter 
Proavunculus  Schwester der Urgrossmutter 
Proband  Ahnenträger, Prüfling 
Proclamatio  Aufgebot 
Progener  Mann der Enkelin 
Progenetrix / Progenitor  Stammmutter / Stammvater 
Progenies  Geschlecht, Abstammung 
Proklamatorium  Aufgebotsbuch 
Proles  Nachkomme 
Promatertera  Schwester der Urgrossmutter 
Pronepos  Urenkel, Grossneffe 
Proneptis  Urenkelin, Grossnichte 
Proneptis  Nichte, Enkelin 
Propatruus  Bruder des Urgrossvaters 
Propinquitas  Verwandtschaft 
propinquus  verwandt 
Provisor puerorum  Vormund 
provisus  mit den Sterbe-Sakramenten versehen 
pubertas  Mannbarkeit 
Puella / Puer  Mädchen / Junge 
Puerpera  Wöchnerin 
Puerperium  Kindbett 
Pupa  kleines Mädchen 
Pupillus  Waise 
Pupulus, Pupus / Pupula  kleiner Junge / kleines Mädchen 
   

  Q  
Quasimatrimonium  Josephs-Ehe 
Quintilis  der 5. Monat, später Juli 
quondam  verstorben 
   

  R  
Radix  Ursprung, Stamm 
Reconciliatio  Wiederholung des Ehegelöbnisses,
wenn eine Ehe nicht vor dem zuständigen Pfarrer geschlossen wurde 
Relicta / Relictus  Witwe / Witwer 
renatus  getauft 
Repudium  Auflösung einer Verlobung oder Ehe 
repudium volontarium  freiwillige Aufhebung einer Ehe 
Requiem  Totengedächtnis 
Requies  Totenruhe 
requiescat in pace (R.I.P.)  er/sie/es ruhe in Frieden 
res familiaris  Hauswesen 
restitutio naturalium  Ehelichsprechung unehelich geborener Kinder 
Rippe  Frau 
   

  S  
Sabbatum  Sonnabend 
sacrifuculus  kath. Priester 
sacro lecto copulati  nach der gehaltenen Messe getraut 
satertag  Sonnabend 
Schnur  Schwiegertochter 
Schwager  Bruder des Ehepartners, oft Verwandter allgemein, 
manchmal auch nur guter Freund 
Schwertmagen  Blutsverwandte der männlichen Linie 
Schwieher  Schwiegermutter oder -vater 
scortatio  Ehebruch 
scortator  Ehebrecher, Schwängerer 
secunda vota  zweite Ehe 
selig  verstorben 
senex  Greis 
separatio quoad torum (a toro) et mensam  (Ehe-)Trennung von Bett und Tisch 
separatio quoad vinculum  Ehescheidung 
sepulcrum / sepultura, sepultus  Begräbnis / begraben 
sine preavia proclamatione  ohne vorheriges Aufgebot 
Sinstag  Dienstag 
Socer / Socrus  Schwiegervater (Schwäher) / Schwiegermutter 
Socer magnus  Gross-Schwiegervater 
Socer major  Urgross-Schwiegervater 
Socrus  Schwiegermutter 
Socrus magna  Gross-Schwiegermutter 
Socrus major  Urgross-Schwiegermutter 
Sodalia / Sodalis  Gefährtin / Gefährte 
Sodalitas  Verbrüderung 
Solemnicatio  Trauung 
Soror / Soror germana  Schwester / Halbschwester 
Soror patruelis  Geschwisterkind, Nichte, Neffe 
Sororius  Ehemann der Schwester, Schwager 
Spindelmagen  Blutsverwandte der weiblichen Linie 
Sponsa clandestina  heimliches Eheverspechen 
sponsalia  Mitgift, Verlobung, Eheunterricht 
Sponsalitium  Verlobung, Vermählung 
Sponsa / Sponsus  Braut, Verlobte / Bräutigam, Verlobter 
Sponsa publica  öffentliche Verlobung 
Sponsor fidei  Taufpate 
Spuria / Spurius  uneheliche Tochter / unehelicher Sohn 
Stemma  Ahnentafel, Stammbaum 
Stuprum (violentium)  Ehebruch (Notzucht) 
Stuprum violentium  Notzucht 
superstes  noch lebend 
Susceptor / Susceptrix  Pate / Patin 
Susceptores  Paten 
Swehir  Schwager 
Swieher  Schwiegervater 
   

  T  
tempus clausum  Fasten- und Adventszeit(in der keine Trauungen stattfanden) 
Testes / Testis (Test.)  Zeugen 
Tichter  Enkel 
Toparcha  Erbherr, Grundherr 
transsumpt vidmus  beglaubigte Abschrift 
Transversales  Seitenverwandte 
Tricesimus  dreißigster Trauertag, an dem oft eine Gedenkfeier stattfand 
Trigemini  Drillinge 
tumulatus  begraben / Grab 
Tutor  Vormund 
   

  U  
ultimus familae  der letzte einer Familie 
unctio extrema  letzte Ölung 
unehrlich  unehelich, illegitim 
Unicus / Unica  der Einzige / die Einzige 
Urbani  Bürger, Stadtbewohner 
ut enem echten Bedde  ehelich 
Uterini  Halbgeschwister, von der selben Mutter stammend 
Uxor (ux.)  Ehefrau 
uxoratus  verheiratet 
Uxor gratiuta  Konkubine 
   

  V  
vagus  umherziehend, ohne festen Wohnsitz 
verkündigen  aufbieten 
Verkündigung  Aufgebot 
vespera  nachmittags 
Vetter  Kind des Onkels oder der Tante, häufig Verwandter überhaupt 
Vidua / Viduus(Vid.)  Witwe / Witwer 
Vidualitium  Altenteil 
Vidua relicta (vid. rel.)  hinterbliebene Witwe 
Virgina / Virgo(virg.)  Jungfrau 
Violatio  Entehrung, Schändung 
vi sentia epicopalis  Die Braut ist schon schwanger 
vitricus  Stiefvater 
Venefica  Hexe, Giftmischerin 
Vespera  Mitte des Nachmittags 
vollbürtige Geschwister  Kinder, die sowohl den gleichen Vater
als auch die gleiche Mutter haben 
Vopiscus  der überlebende Zwilling 
Vorkinder  Stiefkinder aus früherer Ehe eines der Ehegatten 
Vota secunda  zweite Ehe 
Votum  Gerichtsurteil, Beschluß, Eheversprechen 
vulgo quaesitus  uneheliches Kind 
   

  W  
Weidemand  Juni 
weiland  verstorben 
Weinmond  Oktober 
Wendelmand  Dezember 
Wiedergeburt  Taufe 
Windmonat  November 
Wintermonat  Dezember (auch 1.= Nov. 2.= Dez.) 
Wonnemond  Mai 
Wonstag  Mittwoch 
   

  X  
   
   

  Y  
   
   

  Z  
Zatertag Sonnabend 
Zinstag  Dienstag 
Zwillinge  gleichaltrige Geschwister